n+1

 

 

Informativa sui cookie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I nostri testi e il Copyright

 

English  Español  Français  Deutsch

 

La Sinistra Comunista ha sempre lottato contro la proprietà intellettuale, la peggior forma di proprietà esistente. In particolare Amadeo Bordiga ha condotto su questo tema una battaglia spietata:

"Io non voglio che si getti in commercio il nome di Bordiga, stupida esca davvero per chi la porga e chi abbocchi, e sono certo che non si farà nemmeno dopo la mia morte. Chi non capisce il perché, non ha capito un rigo di tutti i testi e la storia della Sinistra. Alla data della morte io penso con serenità e lascio ai superstiziosi gli scongiuri. Non temo di morire, ma che si rincoglionisca tutto il movimento per commemorarmi, questo sì. Sebbene io abbia deciso di non lasciare testamenti di nessun genere, mi costringete a pensare alle misure che posso prendere per impedire tale superputtanata. Dispongo che chiunque possa usufruire gratis dei testi alla condizione che non vi sia il nome Bordiga. Un problema in prassi borghese e in prassi comunista. Se foste tutti maturi davvero questa preoccupazione potrei non averla: ma scorgo le debolezze. Se violo diritti della Storia, ebbene, di lei soprattutto mi fotto".

(16 novembre 1962).

Tutti i testi pubblicati in questo sito, di Bordiga o no, sono testi elaborati collettivamente dal partito storico, quindi sono liberamente riproducibili senza alcuna limitazione. In caso di utilizzo chiediamo soltanto di darcene notizia.

 


 

Our Texts and the Copyright

The Communist Left has always been fighting against the intellectual property, the worst existing form of property. Amadeo Bordiga, in particular, carried out a fierce struggle on this matter:

"I don’t want the name Bordiga to be placed on a market, as a really stupid bait for those who cast it and those who are taken in, and I’m sure this won’t even happen after my death. The one who can’t grasp the reason why, hasn’t understood a word of all the texts and history of the Left. I think of my death with serenity and leave exorcisms to the superstitious. I’m not afraid of dying, but I fear the possibility that all the movement might go daft to commemorate me. Although I’ve decided to leave no kind of will, you force me to take all the necessary precautions in order to avoid such a supercrap. I want anyone to use texts free, on condition that the name Bordiga is not mentioned. This is a problem regarding bourgeois praxis, as well as communist praxis. If all of you were mature, I mightn’t be worried, but I foresee your weaknesses. If I’m infringing any right of History, well then, I don’t give a fuck especially about History".

(November 16th, 1962).

All the texts (Bordiga’s or not) published in this web site are the result of the historical party’s joint work, so they can be freely reproduced with no restrictions. You are only asked to let us know in case of using them.

 


 

Nuestros textos  y el Copyright

La izquierda comunista ha luchado siempre en contra de la propriedad intelectual, la peor forma de propriedad existente. En particular Amadeo Bordiga ha llevado sobre este tema una batalla obstinada:

"Yo no quiero che se haga comercio del nombre de Bordiga, estupida trampa de verdad para quién la pone y para quién cae en ella, y esty seguro en que no se harà tampoco despues de mi muerte. Quién no comprende la razon, no ha comprendido ni jota de todos los textos y la historia de la Izquierda. Yo pienso con serenidad en la fecha de mi muerte y dejo los conjuros a los superticiosos. No tengo miedo de morir pero si témo que todo el movimiento se agilipolle para conmemorarme. Aunque yo haya decidido de non dejar testamentos de ningun tipo, me obligais a pensar en las medidas que puedo tomar para impedir tal gilipollez. Dispongo que quién quiera haga uso gratuitamente de los textos bajo condiciòn de que no haya el nombre de Bordiga. Un problema en la praxis burguesa y en la praxis comunista. Si estuviérais todos maduros de verdad podrìa no tener esta preocupaciòn pero entreveo las debilidades. Si violo los derechos de la historia, vale, de ella paso".

(16 noviembre 1962)

Todos los textos publicados en este sito, de Bordiga o non, son textos elaborados de manera colectiva por el partido històrico, y se pueden reproducir libremente sin limitaciòn alguna. En el caso de su utilizaciòn, sòlo pedimos de informarnos.

 


 

Nôtre textes et le Copyright

La Gauche Communiste a toujours lutté contre la propriété intellectuelle, la pire forme de propriété existante. En particulier, Amadeo Bordiga a conduit sur ce thème une bataille acharnée :

"Je ne veux pas que l'on commercialise le nom de Bordiga, stupide appât pour ceux qui le tendent et ceux qui y mordent, et je suis certain que l'on ne le fera pas, même après ma mort. Qui n'en comprend pas la raison, n’a pas compris une ligne de tous les textes et de l’histoire de la Gauche. À l'approche de ma mort, je suis serein et je laisse aux superstitieux les exorcismes. Je n’ai pas peur de mourir, mais je crains que tout le mouvement ne s'abrutisse pour commémorer mon nom. Aussi si j’ai décidé de ne laisser de testament d’aucun type, vous m’obligez à penser aux mesures que je peux prendre pour empêcher une telle connerie. Je prévois que n'importe qui peut bénéficier gratuitement de textes à condition qu'il n’apparaisse pas le nom de Bordiga; un problème pour la praxis bourgeoise et pour la praxis communiste. Si vous étiez tous mûrs, je pourrais vraiment ne pas avoir ce souci, mais je vois les faiblesses. Si je viole les droits de l’Histoire, et bien d’elle surtout je me fous."

(16 novembre 1962).

Tous les textes publiés dans ce site, qu'ils soient ou non de Bordiga, sont des textes élaborés de façon collective par le parti historique, ils sont donc librement reproductibles, sans aucune limitation. Dans le cas d’utilisation, nous demandons seulement de nous en informer.

 


 

Unsere Texte und das Urheberrecht

Die Kommunistische Linke hat immer gegen das intellektuelle Eigentum gekämpft. Vor allem Amadeo Bordiga hat diesbezüglich einen erbitterten Kampf geführt:

"Ich will nicht daß der Name Bordiga zu einer Handelsware wird, ein dummer Köder für die, die ihn auslegen, und die, die nach ihm schnappen, und ich bin sicher, daß man dies nicht machen wird, auch nach meinem Tode. Wer die Gründe dafür nicht versteht, der hat nicht eine Zeile der Texte der Linken, noch ihre Geschichte verstanden. Ich denke mit Ausgeglichenheit an den Tag des Todes und überlasse den Abergläubischen die Geisterbeschwörung. Den Tod fürchte ich nicht, aber daß die ganze Bewegung die Albernheit begeht mein Andenken zu feiern, das ja. Auch wenn ich mich dazu entschlossen habe keinerlei Testament irgendeiner Art zu hinterlassen, nötigt ihr mich über Vorkehrungen nachzudenken, die ich treffen kann, um einen derart ausgemachten Blödsinn zu verhindern. Ich bestimme, daß jeder die Texte unentgeltlich benutzen kann, unter der Bedingung, daß der Name Bordiga nicht dabei ist. Ein Problem in der bürgerlichen wie der kommunistischen Praxis. Wenn ihr alle reif wärt, müßte ich diese Sorge nicht haben: aber ich kenne die Schwächen. Wenn ich die Rechte der Geschichte verletze, nun, auf diese pfeife ich."

(16. November 1962)

Alle auf dieser Website veröffentlichten Texte, ob von Bordiga oder nicht, sind von der historischen Partei gemeinsam erarbeitete Texte, sie sind frei und unbeschränkt reproduzierbar. Im Falle ihrer Benutzung bitten wir lediglich darum, uns dies mitzuteilen.